Geschrieben um 00:24 am 12.01.2010 | Zitat | Editieren | Löschen | |
Mitglied Baby Gumby Beiträge: 4 | Hallo, ich interessiere mich seit geraumer Zeit für das Thema Textadventures, und das, obwohl ich erst in der Zeit der Pixelgrafik aufgewachsen bin. Daher möchte einfach fragen, ob sich überhaupt noch etwas in dieser "Szene" tut - in diesem Forum hier scheint ja nicht allzuviel los zu sein, und das obwohl textfire.de ja scheinbar einen neuen Grand Prix startet. Lebt hier eigentlich noch irgendetwas? Es würde mich nämlich wahnsinnig reizen, selbst mit dem Schreiben anzufangen, aber der Gedanke, dass das Publikum dann meinen Freundeskreis kaum überschreitet, demotiviert mich dabei schon ordentlich. Würde mich freuen, wenn sich wenigstens ein bisschen etwas tun würde... Lg Black |
Geschrieben um 01:34 am 12.01.2010 | Zitat | Editieren | Löschen | |
Mitglied Retired Gumby Beiträge: 1062 | Moin Blackybd, Blackybd:
Sehr gut! Blackybd:
Na ja, hier ist in letzter Zeit schon sehr viel mehr los als in den Monaten zuvor. Der Grand Prix findet statt, eben weil sich genügend Leute gefunden haben, die mitmachen wollen -- als Autoren, wie auch als Juroren. Blackybd:
Du wirst mit Sicherheit auch Leute außerhalb Deines Freundeskreises erreichen, wenn Du ein gutes Spiel hinlegst. Wenn Du wissen willst, was sich in der Szene insgesamt so tut, schau mal bei den IF-Zauberern rein -- Ingo und Martin sind beängstigend gut informiert ;-) Also, herzlich willkommen und viele Grüße, Christian |
Geschrieben um 04:22 am 15.01.2010 | Zitat | Editieren | Löschen | |
Mitglied Baby Gumby Beiträge: 4 | Ich nutze diesen Thread ganz einfach einmal dazu, ihn für eine simple Anfängerfrage zu missbrauchen; es gibt ja hier in diesem Forum schon mindestens einen Thread, in dem gefragt wird, womit man denn nun als absoluter Neuling anfangen soll, aber da eben diese Threads mittlerweile ja auch schon ein paar Jahre auf dem Buckel haben und sich die Systeme mehr oder minder weiterentwickeln, frage ich im Anfang des Jahres 2010 ganz frech; welches Autorensystem ist denn momentan am ehestem zu empfehlen? Bisher habe ich nur TAG gelernt und geübt, aber dessen Windows-64bit-Inkompatibilität (DOSbox mal ausgenommen) veranlasst mich, nach Alternativen zu suchen, weswegen ich in seit gestern auch versucht habe, mich in den Grundlagen von inform7 zurechtzufinden, weswegen ich ja auch weiß, dass letzteres eher für die englische Sprache zugeschnitten ist, und auch mit den deutschen Erweiterungen höchstens ein "Denglisch" im Quellcode zusammenzukriegen ist, aber trotzdem würde ich gern noch über die Unterschriede von "GerX" und "Deform" in Erfahrung bringen - ich weiß ja nicht einmal, ob Deform überhaupt auch für inform7 verfügbar ist, oder ob GerX heutzutage das Maß aller Dinge ist, ... ach, ich hoffe, ihr versteht, dass für einen Neuling diese Aufspaltungen ziemlich kompliziert und aufwändig zu verstehen sind, aber ich hoffe einfach mal, dass sich hier jemand finden lässt, der mir das ein wenig erläutert, denn selbst "JADE" hat mir letztenendes auch nicht wirklich weitergeholfen. Lg Blackybd |
Geschrieben um 10:50 am 15.01.2010 | Zitat | Editieren | Löschen | |
Gast | Hallo Blackybd, hab mich in letzter Zeit auch ein wehnig mit Textadventures und dem ganzen beschäftigt. Unter Anderem hab ich mich mit TAG, Inform6 und Inform7 sowie den Deutschen Erweiterungen deform und der "German" Erweiterung für Inform7 auseinander gesetzt. Am einfachsten von allen wird wohl für deutsche Abenteuer TAG sein. Aber wie du schon gesagt hast hat TAG ja ein par Jahre auf dem Buckel und es gibt einige technische Schwierigkeiten. x64-Inkompatiblität, Kommandozeilenprogramm, begrenzte Anzahl an Objekten... In Inform6 gibt es natürich die Möglichkeit standartisierte Abenteuer (im Z-Code bzw Glulx Format) zu schreiben. Hindernis für deutsche Abenteuer ist hier, dass Inform englisch-sprachig ist. Aber mit ein wenig trixen (und deform natürlich :-)) ist das auch kein Problem. Für mich das absolute non-plus-ultra ist Inform7. Inform7 bietet als einziges Autorensystem der o.g. Systeme eine komplette Entwicklungsumgebung. Kein lästiges Compilieren-In-Der-Kommandozeile. Außerdem bietet IF7 eine Vielzahl an Überprüfungs- und Optimierungstools. Einziger Haken: auch hier ist Englisch gefragt.. und zwar eine ganze Menge! Der Quelltext baut auf der natürlichen Englischen Sprache auf. Das heißt mit der Deutschen Erweiterung wird der Quelltext oft ein gemisch aus Englsch und Deutsch.
Ziemliches durcheinander. Aber mit der Zeit findet man schnell den Weg in die Tiefen dieser Sprache. Weiteres Problem von IF7 ist dass scheinbar korrekte Formulierungen nicht korrekt interpretiert werden. Die Mac-Version von IF7 bietet übrigens eine Entwicklungsumgebung für IF7 und IF6. Hoffe ich konnte dir ein wenig helfen.. MFG Stephan |
Geschrieben um 11:42 am 15.01.2010 | Zitat | Editieren | Löschen | |
Mitglied Retired Gumby Beiträge: 1062 | Blackybd:
In GerX ist eine Kurz-Dokumentation enthalten, die Du im Dokumentations-Tab von I7 unter "Installed Extensions" --> "German" findest (oder online hier). Darin sind alle Unterschiede zum englischen Original, das Verhältnis der Erweiterung zu deform und auch die Problematik mit der Misch-Sprache im Quellcode erklärt. Um es aber noch einmal zusammenzufassen: 1.) Inform 7 ist keine neue Version von Inform 6, auch wenn die Versionsnummer das vielleicht suggeriert. Inform 7 ist Inform 6 mit einem neuen Vorbau. Wäre Inform ein Hotel, könnte man sagen, dass bei I7 der Eingangsbereich und die Rezeption ganz neu mit viel Glas und Aluminium vor das alte Hotelgebäude gezimmert wurden, in der Küche und in der Verwaltung aber immer noch das gute alte Stammpersonal arbeitet -- manche Mitarbeiter mit Kundenverkehr haben allerdings mal neue Arbeitskleidung spendiert bekommen. 2.) GerX baut, wie in der Einleitung der GerX-Dokumentation beschrieben, auf deform auf. Seit dem 13.01.2010, also seit vorgestern, sind beide Bibliotheken wieder auf dem gleichen Stand; Spiele, die mit Inform 6 geschrieben werden, verhalten sich grundsätzlich so wie I7-Spiele. Man könnte GerX auch "deform für I7" nennen, weil es genau das ist (plus einiger kleiner Extras). Stephan Rübner:
Ich habe mir über dieses Problem viele Gedanken gemacht; die letzten GerX-Änderungen hatten fast alle damit zu tun. Und wieder verweise ich auf die Dokumentation, diesmal Kapitel 4.3. Wenn man in seinem Quelltext blue schreibt, kann man wieder einsprachige Sätze schreiben. Mit diesem einfachen Kniff kann man das Denglisch umgehen, weil die Objektbezeichner nicht mehr ins Vokabular übernommen werden. Ausgabetexte werden natürlich weiterhin auf Deutsch angegeben, aber da sie in Anführungsstrichen stehen und nicht Satzbestandteil sind, wirkt der Quelltext natürlicher. Das Vokabular muss komplett per Understand-Anweisungen definiert werden, der printed name muss auch immer von Hand nachgeliefert werden (außer bei Eigennamen), weil sonst der englische Bezeichner als Ausgabename hergenommen wird. blue (Da kein Genus für die Box angegeben ist, wird sie automatisch als neuter definiert, was in diesem Fall korrekt ist. Die Vokabeln, die vom Hauptgeschlecht der Box abweichen, werden mit Changing-Gender-Attributen für den jeweiligen Genus als solche gekennzeichnet, damit die Pronomen richtig gesetzt werden.) Das funktioniert allerdings nur richtig mit der neuesten Version der deutschen I7-Extension: http://ifiction.pageturner.de/inform7/German.i7x Grüße, Christian |
Geschrieben um 21:58 am 16.02.2010 | Zitat | Editieren | Löschen | |
Mitglied Master Gumby Beiträge: 107 | Stephan Rübner:
Hmmm... Welche Tricks braucht man denn zusätzlich zu deform, um deutsche Adventures in Inform6 basteln zu können? (Ich bin gerade am Basteln, bin mir aber keiner Tricks bewusst, die ich anwende! ;-) ciao Mischa |