Geschrieben um 18:10 am 10.11.2010 | Zitat | Editieren | Löschen | |
Mitglied Master Gumby Beiträge: 104 | Moin alle zusammen! David Welbourn hat im IFWiki kürzlich angeregt, die von Andrew Plotkin und Lea Albaugh für die People's Republic of IF erstellte kleinformatige Kurzanleitung in verschiedene Sprachen zu übersetzen. Die französische IF-Gemeinde hat schon ihre Version vorgelegt, und ich habe mich mal in Inkscape an einer deutschen Version versucht. Was haltet ihr davon? Ich bin für jegliche Verbesserungsvorschläge (inhaltlich, sprachlich, layout-technisch) dankbar! Adresse: http://amaraterramia.files.wordpress.com/2010/11/play-if-card_de1.png (PNG, groß, 584 KB) http://amaraterramia.files.wordpress.com/2010/11/play-if-card_de_klein1.png (PNG, halb so groß, 183 KB) http://amaraterramia.files.wordpress.com/2010/11/play-if-card_de1.odt (SVG; hat die Endung ODT wegen Wordpress-Beschränkungen; einfach in .svg umbenennen; zum Bearbeiten mit Inkscape oder Illustrator, 50 KB) Die Schriftart ist übrigens "Fontin" - hat sicher nicht jeder auf seinem System. Download-Link: http://www.josbuivenga.demon.nl/fontin.html http://amaraterramia.files.wordpress.com/2010/11/play-if-card_de.pdf (PDF, 34 KB) Hier nochmal als Blog-Post: http://amaraterramia.wordpress.com/2010/11/11/wie-man-text-adventures-spielt/ Viele Grüße, Michael Edit 2010-11-11: Links auf neue Versionen gesetzt, PDF-Version hinzugefügt, Blog-Link zugefügt. |
Geschrieben um 18:22 am 10.11.2010 | Zitat | Editieren | Löschen | |
Mitglied Retired Gumby Beiträge: 1062 | Schickes Teil! Das Original kannte ich noch gar nicht. Knapper geht's nicht! |
Geschrieben um 11:40 am 11.11.2010 | Zitat | Editieren | Löschen | |
Mitglied Prof Gumby Beiträge: 326 | Klasse! Ergänzend wäre noch ein .pdf file nett. (Kann jedoch in meinem Layoutprogramm die .svg nicht importieren) Die Ergänzung zum story file klappt dann aus I7 raus sehr einfach mit: Release along with a file of "Referenzkarte IF" called "play-if-card_de.pdf". (geht natürlich alternativ auch mit der png-Datei) Viele Grüße Michael |
Geschrieben um 17:39 am 11.11.2010 | Zitat | Editieren | Löschen | |
Mitglied Master Gumby Beiträge: 104 | Danke für euer Feedback! Ich habe einen Schreibfehler korrigiert (danke Christian), und noch ein, zwei Sachen geändert. So war bei der ersten Version "WIEDERHOLE" groß und dick gedruckt, als sei es ein üblicher Befehl. Aber ich glaube, wenn es überhaupt einen Standard für "AGAIN" in deutschen Spielen gibt, dann nur die Abkürzung "G". "WIEDERHOLE" als ausgeschriebene Version ist eher nicht implementiert, denke ich. Zitat:
Hab ich hinzugefügt (siehe erster Post). Ich hatte vorher total übersehen, dass Inkscape PDF-Export beherrscht. |